#poem
A poem by Ukrainian poet Iya Kiva in Katherine E. Young’s translation.
A child gets a life (or non-life) lesson, in a poem by the Hungarian poet Gyula Jenei, translated by Diana Senechal.
In this poem by Hungarian Zsuzsa Takács, translated by poet George Szirtes, Eastern European trauma transforms into the spectacle of disaster tourism.
Animals, language, and Dadaistic gestures collide in this poem by Hungarian poet Kinga Tóth, in a translation by Belarussian poet Valzhyna Mort with Owen Good.
An alcoholic father is drafted during the Yugoslav war, in a poem by Hungarian poet Anna Terék, translated by Belarussian poet Valzhyna Mort with Owen Good.